column
    The Impact of Translational Chinese on Original Language: A Syntactic Complexity Perspective
    QIN Hongwu, KONG Lei
    2018, 41(5): 15-26.
    Abstract PDF
    Temporal Quantification in Eventuality Sentences and Its Typological Inference: A Case Study Based on Contrast Between Chinese “V+T (de)+N” and Its Translated English Construction
    SHANG Xin, LIU Chunmei
    2018, 41(5): 27-37.
    Abstract PDF
    On the Explanatory Power of the Maximality Operation in Semantic Studies and the Problems of Its Application to Chinese Data
    FENG Yuli
    2018, 41(5): 38-47.
    Abstract PDF
    More on the Nature and Features of So-called Chinese “Reversed VR Compounds”
    SONG Wenhui
    2018, 41(5): 48-60.
    Abstract PDF
    The Transmutation of Conjunction in Systemic-Functional Linguistics
    ZHOU Nana
    2018, 41(5): 61-69.
    Abstract PDF
    The Empirical Study of the Acquisition of the Predicate to Phrase Structure Conversion: From the Principle and Feature Perspective
    ZHANG Zhiyi, LI Rui, NI Chuanbin
    2018, 41(5): 70-80.
    Abstract PDF
    A Critique of the Two Experiments on Recursion Published inScienceandNatureRespectively: Based on the Tests on Native speakers of Chinese
    DING Yuzao, CHEN Baoya
    2018, 41(5): 81-89.
    Abstract PDF
    The Emerging Chinese Discourse in Times of Global Turbulence
    SHI Xu
    2018, 41(5): 90-95.
    Abstract PDF
    A Discursive Analysis of the Generic Intertextuality of South China Sea Arbitration
    XIN Bin
    2018, 41(5): 96-103.
    Abstract PDF
    A Chronological Study of Translation Discourse in the Paratexts of English Translations of Classical Chinese Poetry
    GENG Qiang
    2018, 41(5): 104-112.
    Abstract PDF