栏目
    英语句法结构“主观性语法成分+实义性成分”的历史来源考察
    刘晓林, 王文斌
    2017, 40(3): 2-11.
    摘要 PDF
    英语情态动词may的情境植入功能研究
    牛保义
    2017, 40(3): 12-22.
    摘要 PDF
    “神一样的比喻”到底“神”在哪里?——有关双向比喻的思考
    刘宇红
    2017, 40(3): 23-30.
    摘要 PDF
    体验-文化双维框限下的汉英共轭隐喻索据
    孙毅, 张俊龙
    2017, 40(3): 31-42.
    摘要 PDF
    主语优先等同于施事者优先或话题优先吗?来自汉语简单句加工的脑电实验发现
    王路明
    2017, 40(3): 43-51.
    摘要 PDF
    基于语料库的英汉状态变化动词语义-句法界面比较研究
    杨玲
    2017, 40(3): 52-60.
    摘要 PDF
    二语熟练度和二语工作记忆容量对晚期英-汉二语者句法加工的影响:以主谓一致关系判断为例
    常欣, 徐璐娜, 王沛
    2017, 40(3): 61-71.
    摘要 PDF
    严复“信达雅”与“非正法”翻译的社会历史统一性解读
    吕世生
    2017, 40(3): 72-77.
    摘要 PDF
    《易经》在西方翻译与诠释的流派
    杨平
    2017, 40(3): 78-85.
    摘要 PDF
    翻译伦理视角下我国陆港台三地进口药品商品名翻译比较研究
    卢晶晶, 倪传斌
    2017, 40(3): 86-94.
    摘要 PDF
    外语教学改革目标与课程标准制定——2016“中国外语教学改革高层论坛”综述
    吕晶晶
    2017, 40(3): 95-98.
    摘要 PDF
    新时期特色翻译教育的探索:理论、模式与问题——记第二届《外国语》翻译研究高层论坛暨全国“特色翻译教育探索”学术研讨会
    谭业升
    2017, 40(3): 99-103.
    摘要 PDF
    论中国翻译教育与翻译学科的发展——以北京外国语大学为例
    马会娟
    2017, 40(3): 104-106.
    摘要 PDF
    综合性大学专业学位教育新探索——以翻译硕士(MTI)学位为例
    陶友兰
    2017, 40(3): 106-107.
    摘要 PDF
    本科翻译专业的人文化教育理念——以万博manbetx最新客户端 英语学院翻译专业教学改革为例
    肖维青
    2017, 40(3): 108-109.
    摘要 PDF
    本科阶段的特色口译教育——以浙江外国语学院口译实验班为例
    陈科芳
    2017, 40(3): 110-112.
    摘要 PDF